Glad och lättad

Jag måste få tugga lite över den stillsamma glädje jag upplever.

 

För knappt två år sedan bloggar jag över språkets betydelse för mentala processer. Det är den 23 juli 2007, bara fem dagar efter den allra första cystockopi-undersökningen gjordes då det med förskräckande tydlighet syntes att min blåsa var alldeles full i cancer. Jag ska TUR-B opereras för första gången endera dagen när jag skriver följande…

 

”TUR-B . . . .

Jag fick mail av en god vän U, som funderade över de ord vi använder. Jag hakar därför på och använder härmed orden Bli-frisk-systemet och Bli-friskhuset för... ja ni vet vad.

Min son M lät sig inspireras: "Det är som att Bli-frisk-systemet har skannat in befolkningen och fick upp ögonen för dig. Henne tar vi. Henne ska vi göra frisk."


På tal om operationen TUR-B sa han "det betyder nog inte Trans Uretal Resektion (eller vad nu bokstäverna står för) utan istället TUR-B...." Ni som vet vad jag heter, uttala bara mitt namn. Min kollega menar att det betyder TurBo-frisk.”

 

Jag inser att jag i chocktillstånd har förmågan att välja vilka impulser jag tar in utifrån och kan använda budskapet till att själv transformera mitt tänkande. Jag fascineras också över hur rätt vi alla fick. Och jag tänker fortsätta tänka friskt.

 

Framför allt är jag himla GLAD över att läget är som det är nu. GLAD och LÄTTAD. Jag är så lättad över att se framtiden an med färre besvär. Jag vet att jag inte går säker, men det känns just nu som att det här ska hålla i sig LÄNGE.


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0